TIN TỨC

fanpage

Thống kê truy cập

  • Online: 16
  • Hôm nay: 506
  • Tháng: 5989
  • Tổng truy cập: 5151253
Chi tiết bài viết

Billionaire Li KaShing Is Getting Back Into Hong Kong Housing Market

Billionaire Li Ka-Shing is getting back into Hong Kong’s housing market, with his property unit buying its first plot of residential land from the government in four years.

Li’s Cheung Kong Property Holdings Ltd. will pay HK$1.95 billion ($251 million) for the New Territories site, the Hong Kong Lands Department said in a statement Wednesday. Designated for private residential purposes, the site has a maximum gross floor area of 22,676 square meters.

Tỷ phú Li Ka-Shing quay  lại  thị trường nhà ở của Hồng Kông, với  DN bất độg sản của mình mua lô đất ở đầu tiên từ chính phủ trong bốn năm qua .

Cheung Kong Holdings Ltd bất động sản  của Li sẽ trả HK tỷ $ 1.95 (251 triệu USD  $) cho trang web của New Territories, Sở Lands Hồng Kông  biết trong một tuyên bố hôm thứ Tư. Dành cho các mục đích dân cư, Lô đất  có tổng diện tích sàn tối đa 22.676 mét vuông.

The purchase is a welcome boost for Hong Kong’s housing market, where large developers have been reluctant to make high bids on land after home prices fell and sales slowed earlier this year, making way for smaller local companies and mainland Chinese firms. Sun Hung Kai Properties Ltd., Hong Kong’s largest developer, last monthoutbid 10 other companies with a HK$2.4 billion offer for a site in the same Sha Tin area, its first residential land acquisition since June 2015.

Việc mua này là một dấu hiệu  tăng trưởng  đáng mừng cho thị trường nhà ở của Hồng Kông, nơi mà các nhà đầu tư lớn đã không muốn làm cho giá thầu cao trên đất sau khi giá nhà giảm và bán hàng chậm lại vào đầu năm nay, mở đường cho các công ty nhỏ ở địa phương và các công ty của Trung Quốc đại lục. Sun Hung Kai Properties Ltd., phát triển lớn nhất của Hồng Kông, lần  đấu giá  cuối cùng hàng tháng (monthoutbid )với 10 công ty khác với một lời chào giá  2,4 tỷ HK $ cho một vị trí trong cùng một khu vực Sha Tin, đất dân cư thu hồi đầu tiên kể từ tháng Sáu năm 2015.

 

Li, Hong Kong’s richest man, was until recently one of the biggest players in Hong Kong’s property market, buying 37 percent of the land sold by the government in 2011, and a further 6 percent the following year. Since then, he’s been largely absent.

“It shows they are optimistic particularly on luxury residential segment,” said Ben Kwong, executive director of KGI Asia Ltd. “I don’t think it is a strong signal they are bullish on the property market as a whole.”

Li, người  giàu nhất Hồng Kông, là cho đến gần đây một trong những tay chơi  lớn nhất trên thị trường bất động sản của Hồng Kông, mua 37 phần trăm của đất bán của chính phủ trong năm 2011, và hơn 6 % trong  năm sau. Kể từ đó, ông  đã hầu như không mua thêm .

"Nó cho thấy họ rất lạc quan đặc biệt về phân khúc nhà ở cao cấp," Ben Kwong, giám đốc điều hành của KGI Asia Ltd cho biết "Tôi không nghĩ rằng đó là một tín hiệu mạnh mẽ họ lạc quan về thị trường bất động sản nói chung

 

Property Rebound

There have been signs of a property rebound in Hong Kong, where prices have fallen from their all-time high in September. After slumping as much 13 percent between September and March, home prices have risen in recent months and transaction volumes rose in August to the highest in 14 months. Prices are still more than 6 percent below last year’s peak, according to Centaline Property Agency Ltd.

Cheung Kong Property shares rose 1 percent to HK$56.45 at 12:58 p.m. in Hong Kong. The shares have advanced 12 percent this year, roughly in line with the Hang Seng Properties Index.

Cheung Kong Property said as recently as last month that it wasn’t easy to buy land at “reasonable costs,” amid increasing competition from new entrants, especially in Hong Kong.

Thời điểm khó khăn

Tám mươi tám tuổi Li, người đã chi hàng tỷ USD đầu tư vào tài sản viễn thông châu Âu kể từ năm 2010, trong một cuộc phỏng vấn hồi đầu năm nay, cho biết Hồng Kông đang trải qua thời gian khó khăn nhất trong hai thập kỷ giữa một khoảng cách giàu nghèo ngày càng lớn. Về mặt tài sản, ông thường nhắc đến chi phí đất tăng ở Hồng Kông và Trung Quốc. Năm ngoái, trong một cuộc họp báo, ông Li nói bằng tiếng Quảng Đông rằng chi phí của "bột", hoặc đất, bây giờ vượt quá giá của "bánh mì", hoặc căn hộ.

đồng tỷ phú già tám mươi tuổi của Li Lui Che Woo hồi đầu tháng này cho biết ông gặp khó khăn trong việc đọc thị trường bất động sản của thành phố những ngày này. "Gần đây, giá đất đã tăng rất nhiều," Lui, người đã dành hơn 50 năm như là một nhà phát triển bất động sản cho biết. "Tôi thực sự không biết những gì đang xảy ra ngay bây giờ."

nhà thầu khác trên khu New Territories bao gồm Wheelock tính Ltd., Vanke tài sản (ở nước ngoài) Ltd và Sun Hung Kai Properties, Lands Bộ cho biết.

Eighty-eight year old Li, who has spent billions of dollars in investments in European telecom assets since 2010, in an interview earlier this year, said Hong Kong is going through its toughest times in two decades amid a widening wealth gap. On the property side, he has often alluded to rising land costs in Hong Kong and China. Last year, in a media briefing, Li said in Cantonese that the cost of “flour,” or land, now exceeds the price of the “bread,” or apartments.

Li’s fellow octogenarian billionaire Lui Che-Woo earlier this month said he’s having trouble reading the city’s property market these days. “Recently land prices have surged so much,” said Lui, who has spent more than 50 years as a property developer. “I really don’t know what’s happening right now.”

Other bidders on the New Territories plot included Wheelock Properties Ltd., Vanke Property (Overseas) Ltd. and Sun Hung Kai Properties, the Lands Department said.

Tỷ phú Li Kashing là Bắt Back Into thị trường nhà ở Hồng Kông

Tỷ phú Li Ka-Shing quay  lại  thị trường nhà ở của Hồng Kông, với các DN  tài sản của mình mua lô đầu tiên của đất ở từ chính phủ trong bốn năm.

Cheung Kong Holdings Ltd tài sản của Li sẽ trả HK tỷ $ 1.95 (251 triệu $) cho trang web của New Territories, Sở Lands Hồng Kông cho biết trong một tuyên bố hôm thứ Tư. Dành cho các mục đích dân cư, web site có tổng diện tích sàn tối đa 22.676 mét vuông.

Việc mua này là một dấu hiệu  tăng trưởng  đáng mừng cho thị trường nhà ở của Hồng Kông, nơi mà các nhà đầu tư lớn đã không muốn làm cho giá thầu cao trên đất sau khi giá nhà giảm và bán hàng chậm lại vào đầu năm nay, mở đường cho các công ty nhỏ ở địa phương và các công ty của Trung Quốc đại lục. Sun Hung Kai Properties Ltd., phát triển lớn nhất của Hồng Kông, lần  đấu giá  cuối cùng hàng tháng (monthoutbid )với 10 công ty khác với một lời chào giá  2,4 tỷ HK $ cho một vị trí trong cùng một khu vực Sha Tin, đất dân cư thu hồi đầu tiên kể từ tháng Sáu năm 2015 

Li, người  giàu nhất Hồng Kông, là cho đến gần đây một trong những tay chơi  lớn nhất trên thị trường bất động sản của Hồng Kông, mua 37 phần trăm của đất bán của chính phủ trong năm 2011, và hơn 6 trăm năm sau. Kể từ đó, anh ấy đã hầu như không.

"Nó cho thấy họ rất lạc quan đặc biệt về phân khúc nhà ở cao cấp," Ben Kwong, giám đốc điều hành của KGI Asia Ltd cho biết "Tôi không nghĩ rằng đó là một tín hiệu mạnh mẽ họ lạc quan về thị trường bất động sản nói chung."

 Phục hồi rebound thị trường bất động sản

Đã có những dấu hiệu của sự phục hồi bất động sản tại Hồng Kông, nơi mà giá đã giảm từ của họ cao mọi thời đại trong tháng Chín. Sau khi suy thoái càng nhiều 13 phần trăm giữa tháng Chín và tháng Ba, giá nhà đã tăng trong những tháng gần đây, khối lượng giao dịch tăng trong tháng tám tới mức cao nhất trong 14 tháng. Giá cả vẫn là hơn 6 phần trăm so với mức đỉnh của năm ngoái, theo Centaline Property Agency Ltd.

cổ phiếu Cheung Kong tài sản tăng 1 phần trăm đến HK $ 56,45 tại 12:58 tại Hồng Kông. Các cổ phiếu đã tăng 12 phần trăm trong năm nay, khoảng phù hợp với chỉ số Hang Seng Index Properties.

Cheung Kong tài sản cho biết gần đây nhất là vào tháng trước rằng nó không phải là dễ dàng để mua đất tại "chi phí hợp lý," trong bối cảnh cạnh tranh ngày càng tăng từ những người mới, đặc biệt là ở Hồng Kông.

Thời điểm khó khăn

Tám mươi tám tuổi Li, người đã chi hàng tỷ USD đầu tư vào tài sản viễn thông châu Âu kể từ năm 2010, trong một cuộc phỏng vấn hồi đầu năm nay, cho biết Hồng Kông đang trải qua thời gian khó khăn nhất trong hai thập kỷ giữa một khoảng cách giàu nghèo ngày càng lớn. Về mặt tài sản, ông thường nhắc đến chi phí đất tăng ở Hồng Kông và Trung Quốc. Năm ngoái, trong một cuộc họp báo, ông Li nói bằng tiếng Quảng Đông rằng chi phí của "bột", hoặc đất, bây giờ vượt quá giá của "bánh mì", hoặc căn hộ.

đồng tỷ phú già tám mươi tuổi của Li Lui Che Woo hồi đầu tháng này cho biết ông gặp khó khăn trong việc đọc thị trường bất động sản của thành phố những ngày này. "Gần đây, giá đất đã tăng rất nhiều," Lui, người đã dành hơn 50 năm như là một nhà phát triển bất động sản cho biết. "Tôi thực sự không biết những gì đang xảy ra ngay bây giờ."

nhà thầu khác trên khu New Territories bao gồm Wheelock tính Ltd., Vanke tài sản (ở nước ngoài) Ltd và Sun Hung Kai Properties, Lands Bộ cho biết.

Các bài viết khác

Luật sư tư vấn miễn phí

Gọi ngay
0902818158- 0906834543
0906834543
0902818158

Tin pháp luật

CÁC ĐỐI TÁC

  • Nhà Đất Phúc An Khang
  • The Diplomat
  • The NewYork Review of Book
  • CogitAsia
  • Reuters
  • Viet Studies
  • The NewYork Times
  • TIME
  • Bloomberg Bussiness