Russia is facing its most difficult situation in three decades due to unprecedented Western sanctions, but foreign attempts to isolate it from the global economy will fail, Prime Minister Mikhail Mishustin said on Thursday.
Russia's Prime Minister Mikhail Mishustin delivers a speech during a session of the State Duma, the lower house of parliament, in Moscow, Russia April 7, 2022. Sputnik/Dmitry Astakhov/Pool via REUTERS
Western countries are progressively broadening an array of economic sanctions imposed to try to force Russia to end its military operation in Ukraine and withdraw its forces.
Nga gọi các hành động của mình ở Ukraine là một "chiến dịch đặc biệt" mà họ nói không phải nhằm chiếm đóng lãnh thổ mà nhằm phá hủy khả năng quân sự của nước láng giềng phía nam và bắt những gì nước này coi là những kẻ theo chủ nghĩa dân tộc nguy hiểm.
"Không nghi ngờ gì nữa, tình hình hiện tại có thể được gọi là khó khăn nhất trong ba thập kỷ đối với Nga", Mishustin nói với Duma, hoặc hạ viện của quốc hội. "Các biện pháp trừng phạt như vậy đã không được sử dụng ngay cả trong thời kỳ đen tối nhất của Chiến tranh Lạnh."
Các biện pháp trừng phạt của phương Tây đã cắt Nga khỏi mạng lưới tài chính toàn cầu và khiến một số ngân hàng hàng đầu của nước này không có quyền truy cập vào hệ thống nhắn tin ngân hàng SWIFT quốc tế, trong khi một số thương nhân bắt đầu từ chối vận chuyển dầu của Nga, làm gia tăng áp lực lên tài chính của Moscow.
Trước các lệnh trừng phạt gần đây, Nga đã lên kế hoạch thặng dư ngân sách 1,3 nghìn tỷ rúp (17 tỷ USD) trong năm nay, bằng 1% tổng sản phẩm quốc nội. Hôm thứ Năm, Mishustin cho biết Nga sẽ dành tất cả những gì có thể kiếm được trong năm nay cho viện trợ nhà nước.
Cho đến nay, chính phủ đã cam kết hỗ trợ chống khủng hoảng hơn 1 nghìn tỷ rúp cho các doanh nghiệp, cho các khoản thanh toán xã hội và cho các gia đình có trẻ em, trong đó 250 tỷ rúp sẽ được chi cho viện trợ nhà nước cho Đường sắt Nga.
Nga đã áp dụng các biện pháp kiểm soát vốn để trả đũa các lệnh trừng phạt, khiến các nhà đầu tư nước ngoài gần như không thể bán tài sản của họ, cả công nghiệp và tài chính, nếu họ quyết định rút khỏi đất nước.
"Nếu bạn phải rời đi, hoạt động sản xuất sẽ tiếp tục hoạt động vì nó cung cấp việc làm. Công dân của chúng tôi làm việc ở đó", Mishustin nói.
Điện Kremlin đã gợi ý rằng họ có thể quốc hữu hóa tài sản do các nhà đầu tư phương Tây nắm giữ, những người quyết định rời đi.
Mishustin cho biết, khi một số công ty rời đi đang chuyển cổ phần của họ cho các công ty Nga, tình hình này mang lại phạm vi cho các cơ hội kinh doanh mới.
Mishustin nói: “Hệ thống tài chính của chúng tôi, huyết mạch của toàn bộ nền kinh tế, đã được giữ vững. "Thị trường chứng khoán và đồng rúp đang ổn định. Tôi nghi ngờ rằng bất kỳ quốc gia nào khác có thể chịu đựng được điều này. Chúng tôi đã làm."
Hôm thứ Ba, Ủy ban châu Âu đã đề xuất các biện pháp trừng phạt mới chống lại Nga vì cuộc xâm lược Ukraine, bao gồm lệnh cấm mua than của Nga và đối với các tàu của Nga vào các cảng của EU, đồng thời cho biết họ cũng đang tiến hành cấm nhập khẩu dầu.
Theo Reuters
Russia calls its actions in Ukraine a "special operation" that it says is not designed to occupy territory but to destroy its southern neighbour's military capabilities and capture what it regards as dangerous nationalists.
"No doubt, the current situation could be called the most difficult in three decades for Russia," Mishustin told the Duma, or lower house of parliament. "Such sanctions were not used even in the darkest times of the Cold War."
Western sanctions have already cut Russia off from the global financial network and left a number of its top banks with no access to the international SWIFT banking messaging system, while some traders have started to refuse Russian oil cargoes, intensifying pressure on Moscow's finances.
Before the recent sanctions, Russia planned to run a budget surplus of 1.3 trillion roubles ($17 billion) this year, equal to 1% of gross domestic product. On Thursday, Mishustin said Russia would spend all it will earn this year on state aid.
The government has so far pledged over 1 trillion roubles in anti-crisis support to businesses, on social payments and to families with children, of which 250 billion roubles are to be spent on state aid for the Russian Railways.
Russia has introduced capital controls in retaliation for the sanctions, making it nearly impossible for foreign investors to sell their assets, both industrial and financial, if they decide to pull out of the country.
"If you have to leave, production should continue working as it provides jobs. Our citizens work there," Mishustin said.
The Kremlin has suggested that it may nationalise assets held by Western investors who decide to depart.
As some of the companies leaving are transferring their holdings to Russian companies, Mishustin said, the situation offered scope for new business opportunities. read more
"Our financial system, the lifeblood of the entire economy, has held up," Mishustin said. "The stock market and the rouble are stabilising. I doubt that any other country would have withstood this. We did."
The European Commission proposed on Tuesday new sanctions against Russia over its invasion of Ukraine, including a ban on buying Russian coal and on Russian ships entering EU ports, and said it was working on banning oil imports too.
By Reuters